<>

عبد منیب


این وبلاگ به منظور خدمتی به اهل ایمان و عمل و در راستای نشر معارف بلند اسلام عزیز منتشر شده است. مطالب را با موضوعاتی که در پایین این صفحه مشخص شده آورده ام و قصدم این است که از انتشار مطالبی که خود فهم نکرده ام و همچنین مطالب سایر نویسندگان حتی الامکان خودداری کنم و در واقع به نوبه خود به تولید اثر بپردازم و در صورت نقل مطلب از جایی، مأخذ را ذکر کنم. لطفا مرا از نظرات خویش بهره مند سازید.

آخرین نظرات
  • ۱۵ فروردين ۰۲، ۲۱:۲۹ - احمد
    Ya Ali

نشانه ای از خدای متعال در اسکاگن+ فیلم

يكشنبه, ۱۶ شهریور ۱۳۹۳، ۰۱:۱۸ ب.ظ
به نام خدا
دوستی از عبد منیب پرسیده آیا فیلمی که در اینترنت و بر روی موبایلها منتشر شده و دو دریایی را نشان می دهد که به هم می رسند اما با هم مخلوط نمی شوند و در آن ادعا شده که در قرآن در مورد این دو دریا صحبت شده واقعیت دارد؟
بنده پس از تحقیقی که در این زمینه، هم بر روی فیلم و هم در مورد آیات، انجام دادم به نتیجه زیر دست یافتم:
در قرآن کریم در 4 آیه آمده است که دو دریا به هم می رسند که یکی شیرین و گوارا و دیگری شور و تلخ است و این دو دریا با هم مخلوط نمی شوند. گویی بین آن دو مانعی وجود دارد و این یکی از نشانه های قدرت خدای متعال و نعمتی برای مردم دانسته شده که باید شکرگزار او باشند. این آیات به ترتیب نزول به صورت زیر است:
1- وَ هُوَ الَّذی مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ هذا عَذْبٌ فُراتٌ وَ هذا مِلْحٌ أُجاجٌ وَ جَعَلَ بَیْنَهُما بَرْزَخاً وَ حِجْراً مَحْجُوراً (الفرقان : 53)
ترجمه: او کسى است که دو دریا را در کنار هم قرار داد؛ یکى گوارا و شیرین، و دیگر شور و تلخ، و در میان آنها مانع و حریمى استوار قرار داد.
2- وَ ما یَسْتَوِی الْبَحْرانِ هذا عَذْبٌ فُراتٌ سائِغٌ شَرابُهُ وَ هذا مِلْحٌ أُجاجٌ وَ مِنْ کُلٍّ تَأْکُلُونَ لَحْماً طَرِیًّا وَ تَسْتَخْرِجُونَ حِلْیَةً تَلْبَسُونَها  وَ تَرَى الْفُلْکَ فیهِ مَواخِرَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ(فاطر : 12)
ترجمه: دو دریا یکسان نیستند: این یکى دریایى است که آبش گوارا و شیرین و نوشیدنش خوشگوار است، و آن یکى شور و تلخ و گلوگیر (امّا) از هر دو گوشتى تازه مى خورید و وسایل زینتى استخراج کرده مى‏پوشید و کشتیها را در آن مى‏بینى که آنها را مى‏شکافند (و به سوى مقصد پیش مى‏روند) تا از فضل خداوند بهره‏گیرید، و شاید شکر (نعمتهاى او را) بجا آورید!
3- أَمَّنْ جَعَلَ الْأَرْضَ قَراراً وَ جَعَلَ خِلالَها أَنْهاراً وَ جَعَلَ لَها رَواسِیَ وَ جَعَلَ بَیْنَ الْبَحْرَیْنِ حاجِزاً أَ إِلهٌ مَعَ اللَّهِ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْلَمُونَ (النمل : 61)
ترجمه: (آیا بتهایى که معبود شما هستند بهترند) یا کسى که زمین را مستقرّ و آرام قرار داد، و میان آن نهرهایى روان ساخت، و براى آن کوه‏هاى ثابت و پابرجا ایجاد کرد، و میان دو دریا مانعى قرار داد (تا با هم مخلوط نشوند با این حال) آیا معبودى با خداست؟! نه، بلکه بیشتر آنان نمى‏دانند (و جاهلند)!
4- مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیانِ/ بَیْنهمَا بَرْزَخٌ لَّا یَبْغِیَانِ/فَبِأَىّ‏ ءَالَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ/یخرُجُ مِنهمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجَانُ/ فَبِأَىّ‏ ءَالَاءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ (الرحمن : 23-19)
ترجمه: دو دریاى مختلف (شور و شیرین، گرم و سرد) را در کنار هم قرار داد، در حالى که با هم تماس دارند/ در میان آن دو برزخى است که یکى بر دیگرى غلبه نمى‏کند (و به هم نمى‏آمیزند)! / پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! / از آن دو، لؤلؤ و مرجان خارج مى‏شود. / پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟!

     آنچه از این آیات برداشت می شود وجود دو دریاست که یکی شور و تلخ و دیگری شیرین و گواراست و همانطور که از آیات بر می آید همه به یک چیز اشاره دارد که ابتدا به طور تفصیلی به آنها پرداخته شده و در آیات بعدی به آن دو اشاره شده و دیگر صحبتی از شور و شیرین بودن آنها نیست چرا که قبلا بیان شده و هچنین اشاره شده که از هر دو اینها مروارید و صدف بیرون می آید و از هر دو ماهیگیری می شود و این علاوه بر نعمتی است که از مخلوط نشدن آب شیرین و شور بدست می آید که آب شیرین همچنان برای کشاورزی و شرب باقی می ماند. حال، مفسران در مورد این آیات دو نظر دارند: عده ای قائل شده اند که منظور قرآن دو دریای مشخص است و عده ای قائل شده اند منظور قرآن دو دریای مشخص نیست بلکه منظور چنین پدیده ای است که به خاطر اختلاف غلظت دو آب و دما ایجاد می شود و یکی از آیات الهی است و در سراسر کره زمین وجود دارد و معمولا چنین حالتی وقتی است که یک رودخانه آب شیرین به دریا می ریزد که گاهی این رودخانه همچنان مسیر خود را داخل دریا کیلومترها ادامه می دهد مثل "گلف استریم" در اقیانوس اطلس که طولی به اندازه 150 کیلومتر و عمقی چند صد متری دارد.
   اما آن فیلمی که منتشر شده یک کشتی را نشان می دهد که از یک دریا عبور می کند با دو رنگ و ادعا شده محل تلاقی دریای شمال و دریای بالتیک است و ظاهرا چنین چیزی نیز وجود دارد و این دو دریا در شهر توریستی اسکاگن(شمالی ترین شهر دانمارک) است که دو دریا پس از اینکه به هم می پیوندند با هم مخلوط نشده و گویی بین آن دو مانعی وجود دارد و دقیقا رنگ دو قسمت نیز متفاوت است.

بنابراین با توجه به دو نظر مطرح شده در مورد این آیات و با توجه به وجود چنین پدیده ای در شهر اسکاگن دانمارک دو  احتمال وجود دارد:
1- محل تلاقی دریای شمال و بالتیک یکی از مصادیق این آیات است.
2- محل تلاقی دریای شمال و بالتیک مصداق تام این آیات و در واقع مقصود قرآن از "البحرین" است.
       حال اگر اثبات شود که در هیچ جای کره ی زمین چنین تلاقی روشنی وجود ندارد و همچنین از این دو دریا مروارید و ماهی صید شده و یکی شیرین و یکی شور باشد، می توان ادعا نمود که این یکی از معجزات علمی قرآن است چرا که قرآن در محیط شبه جزیره عربستان و بیش از 1400 سال قبل از آن خبر داده و این نشان از آن دارد که این کتاب از جانب خدایی است که به همه چیز احاطه دارد (که البته در برخی سایتها چنین چیزی رد شده و به نظر بنده باید تحقیق شود) و در غیر این صورت به هر حال  تلاقی این دو دریا به عنوان یک پدیده زیبا یکی از نشانه های عظمت خدا و یکی از نعمت های الهی است که قرآن از آن خبر داده و دیدن آن عشق و  ارادت انسان را به خدای متعال و کتاب آسمانیش بیشتر کرده و ما را به خدای بزرگ نزدیکتر می کند.

دریافت
مدت زمان: 2 دقیقه 53 ثانیه

نظرات  (۷)

ممنون.مطلب خوب و مفیدی بود

یا علی
پاسخ:
البته دکتر نکونام که از اساتید دانشگاه قم هستند و بنده سایت ایشان را جز پیوندها قرار داده ام مقاله ای در این زمینه دارند و در آن معتقد شده اند که این دو دریا در قرآن(بحرین) منظور اروند رود و خلیج فارس است. ادعای ایشان با این پیش فرض است که بحرین باید برای عربهای زمان نزول شناخته شده باشد تا احتجاج به آن صحیح باشد و تنها رودخانه شیرینی که به دریای شور می ریزد و برای عربهای زمان نزول قرآن که مخاطبان اولیه قرآن بوده اند شناخته شده بوده و هم قابلیت کشتیرانی بوده و هم مروارید از آنها صید می شده همین رودخانه و دریاست و از قدیم الزمان این منطقه به بحرین شناخته می شده و کشور بحرین کنونی در واقعی جزئی از همین منطقه و نامی است که از قدیم مانده است. 
 ده روزه مهر گردون، افسانه است و افسون, نیکی به جای یاران فرصت شمار یارا.
سلام...

یک سوال پیش می آید و آن این که آیا نظر آقای دکتر نکونام بررسی میدانی شده؟یا فقط از لحاظ نظری مورد صحبت هست؟
پاسخ:
سلام علیکم
اینکه خود ایشون در این زمینه کار میدانی انجام داده باشند خیر، البته همه قسمت های این تحقیق ظرفیت کار میدانی را ندارد. یک قسمت بر می گردد به پیش فرضهایی که ما از قرآن داریم که مثلا آیا هر آنچه قرآن می گوید باید برای مردمان زمان نزول تصویر روشنی داشته باشد یا خیر؟ یک قسمت بر می گردد به مهارت ما در تفسیر صحیح آیات به کمک همه علوم مورد نیاز و شیوه هایی که در فهم قرآنی حجیت دارند. یک قسمت هم بر می گردد به مصداق یابی آیات که در این قسمت کار میدانی می تواند اثر بخش باشد.
۳۰ شهریور ۹۳ ، ۲۰:۵۶ مرتضی شایان
خوب مثل همیشه
تشکر
سلام و خسته نباشید .
بنده با جناب دکتر نکونام موافق  هستم. چرا که اروندو خلیج فارس در نقطه طلاقی نیز چنین شرایطی دارند و مثال قرآن با خصوصیات ذکر شده باید برای اعراب ملموس باشد. البته هر جا اختلاط آب شیرین و شور باشد امکان چنین رویدادی وجود دارد.
پاسخ:

سلام بر شما

تشکر از نظراتتان ذیل این مطلب و سایر مطالب

آقا مطلبت خیلی عالی بود
ایا شما سواد عربی دارید در قران نهر یعنی رود و بحر یعنی دریا اگه منظور اروند رود بود که میگفت نهر چرا گفته بحرین و همان طور که قران به رودها اشاره کرده ( جنته تجری من تحتها الانهار) جمع نهر میشه انهار 
در اینجا صحبت از بحرین کرده یعنی دو دریا نه رود لطفا مطالعه داشته باشید و این معجزه حقیقت دارد با سپاس
پاسخ:
سواد عربی کافی نیست، سواد قرآنی هم لازم است. به هر حال متاسفانه سواد عربی بنده بیش از سواد قرآنی ام است. محمد جواد و موسی کاظم وقتی بخواهد مثنی شود، می شود جوادین یا کاظمین. بحر و نهر هم می شود بحرین. 

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">